Kétnyelvű utcanévtáblákat Marosvásárhelyen!

Határozattervezetet terjesztett be a kétnyelvű utcanévtáblák ügyének rendezésére a marosvásárhelyi önkormányzat RMDSZ frakciója. 2007-ben született határozat a kétnyelvű utcanevekről, de kihelyezésük mai napig nem valósult meg. Az RMDSZ-es képviselők ezt a mulasztást szeretnék tisztázni az októberi tanácsülésen.

A közigazgatási törvény szerint Marosvásárhelyen kétnyelvű utcanévtáblák kellene legyenek kihelyezve. De ez még nem valósult meg.

A kétnyelvű utcanevekről 2007-ben született határozat, amely tartalmazta az utcanevek pontos román és magyar nyelvű lajstromát. A jegyzék kidolgozásában nagy szerepe volt Bakos Leventének, akkori alpolgármesternek.

Az összes utcának tulajdonképpen meghatározták a magyar nevét, ami sok esetben nem a tükörfordítása a román, a jelenleg érvényben levő román hivatalos névjegyzéknek, hanem igyekezett a történelmi nevét megtartani, illetve kidolgozott egy szabályrendszert, ami a fordításokra vonatkozik, hogy milyen neveket lehet lefordítani és melyeket nem – mondta Bakos Levente, RMDSZ-es önkormányzati képviselő.

Annak ellenére, hogy a hivatalos utcanévlajstrom fordítását elfogadta a helyi tanács, alkalmazására nem került sor. Mindeddig vártuk, hogy hajtsa végre kötelezettségét a polgármesteri hivatal, de csúfat űzött a határozatból, hiszen nem az utcaneveket fordította le, hanem a közterek elnevezését – mondta Peti András, önkormányzati képviselő.

– Mit hoz újdonságot ez? Ez a határozattervezet egyértelműen kimondja, hogy a kétnyelvű utcanévtáblákat ki kell tenni, és nem egy elvi döntés lesz. Határidőt szab meg, ez év december 31.-ig, és a szükséges pénzösszegeket is elkülönítettük a költségvetés tartalékalapjából – mondta Peti András RMDSZ-es önkormányzati képviselő

A kétnyelvű helységnévtáblákról a 215/2001-es helyi közigazgatási törvény rendelkezik, melynek értelmében kötelező ezek kihelyezése azoknak a településeknek, ahol a kisebbségek számaránya meghaladja a 20%-ot.

Forrás: Erdély TV

Share this post

PinIt
scroll to top